Literatūros lobių paieškos vadovas – naujasis Indijos ekspresas

Literatūros lobių paieškos vadovas – naujasis Indijos ekspresas

Greitųjų naujienų tarnyba

Kitą dieną tradicinio kalėdinio pyrago maišymo metu mane aplankė velniška mintis. Pildama alkoholio butelius į lovius su dailiai pjaustytų abrikosų, migdolų drožlių, figų, imbiero žievelėmis ir glazūruotomis vyšniomis, virėjo paklausiau: „Ar nuo per daug žievelių tortas nepadarys gumuliukų?“ Dingęs žvilgsnis pasakė viską: „Kas jus čia pakvietė?“

Tas pats kvailas klausimas mane persekiojo po to, kai perskaičiau naujausią Suresho Menon knygą „Kodėl neparašytum ko nors, ką galėčiau perskaityti“? Autorius pripažįsta, kad skaityti knygas vienu metu nėra lengva, kai kurios turi likti nebaigtos. Galbūt tai mūsų būdas apgauti mirtį. Kaip tu gali mirti, kai tiek daug knygų guli ir laukia, kol bus perskaityta? Nebaigtos istorijos išlaikė didžiojo viziro dukterį gyvą Arabų naktyse.

Menono meilė kriketui išryškėja, kai jis gilinasi į ryšį tarp sporto, literatūros ir Covid-19. Kas, išskyrus galbūt entuziastą, prisimena, kas 2002 m. laimėjo Vimbldono čempionatą? Nors tai, kas lieka su jumis, yra tai, kad puikus teniso turnyras suteikė tam tikro normalumo įspūdį. Gyvename laikais, kai pandemijos rodikliai keičiasi kas valandą, o sporto statistika išlieka fiksuota kaip stulpo žvaigždė. Jie prilygsta olandų žmonoms ir toliau teikia komfortą, kai visa kita atrodo prarasta.

Arba paimkime Kenijos autorių Ngugi wa Thiong’o, kuris, būdamas kalėjime, pasirinko rašyti savo gimtąja Gikuyu kalba. Tai taip išgąsdino vyriausybę, kad prezidentas Danielis Arap Moi įsakė suimti Matigari, vieną iš Ngugi išgalvotų personažų, kuris turėjo įprotį užduoti per daug nepatogių klausimų.

Man, kaip apžvalgininkui, tai buvo mano Kilroy akimirka, kai perskaičiau „Knygų kirmino žiedas“ dėl paprastos priežasties – „aš ten buvau“. Bengaluru’s Select knygyne sutikau malonų savininką KKS Murthy, kurio talentas išgauti norimą keistą knygą buvo legendinis. Po daugelio metų jo atvirukai ir toliau buvo siunčiami paštu. Jie visada atnešdavo gerų naujienų apie tai, kas buvo prieinama.

„Gimiau ant valgomojo stalo direktoriaus namuose Dehraduno miškų tyrimų institute! – nusijuokė istorikas Ramačandra Guha, kai pamačiau jį raustis po knygų krūvą.

Menonas veda mus į susitikimą su, jo nuomone, geriausiu šiuolaikiniu rašytoju anglų kalba, Pakistane gimusiu Nadeemu Aslamu.

Būdamas 14 metų jis pabėgo į Angliją, pabėgdamas nuo generolo Zia-ul-Haqo autoritarinio režimo namuose.
Kaip ir Josephas Conradas, jis taip pat nemokėjo anglų kalbos, tačiau nusprendė tapti šios kalbos rašytoju.

Po 11 ilgų metų pasirodė „Žemėlapiai pasiklydusiems įsimylėjėliams“, kuriems jis užklijavo akis, kad pajustų, kaip jaučiasi aklas, nuo regėjimo atskyręs žmogus. Jis net bakstelėjo pirštais, kad pajustų, ką gali jausti žmogus, kuriam nukirsti pirštai. Jei ieškote retkarčiais paplaukioti, čia yra geras skaitymas.

Kodėl neparašau to, ką galėčiau perskaityti?

  • Autorius: Sureshas Menonas
  • Leidėjas: Westland knygos
  • Puslapiai: 288
  • Kaina: 499 Rs

.

Leave a Comment

Your email address will not be published.