Nasia Anam | GRI | Laisvųjų menų kolegija

Weston Morrow: Sprendimo pradėti dirbti policijoje nagrinėjimas |  Bakalauro studijos

Santrauka

2018 m. įstojau į Nevados universitetą Reno kaip anglų ir pasaulinės anglofoninės literatūros docentas. Prieš atvykdamas į universitetą dėsčiau Prinstono universitete ir Viljamso koledže. Gavau daktaro laipsnį. Lyginamosios literatūros studijas Kalifornijos universitete, Los Andžele.

Nevados universitete, Reno anglų kalbos katedroje, skaičiau migracijos ir tremties literatūros kursus; Kolonializmas, postkolonializmas ir globalizacija; Orientalizmas; Azijos atstovybės Vakarų žiniasklaidoje; ir pasauliniai miestai literatūroje ir filmuose. Reguliariai dėstau mūsų įvadinį literatūros teorijos ir kritikos kursą. Taip pat dėstau Pagrindinių humanitarinių mokslų programoje „Šiuolaikinio pasaulio“ seka.

Mano tyrimas skirtas migracijos ir mobilumo problemoms literatūroje, nagrinėjant perkeltųjų populiacijų vaizdavimą: kaip jie yra sumenkinami, rasizuojami ir pašalinami, ir ką gali reikšti apgyvendinimas išrautose ir tremtyje kaip nuolatiniais būties būdais. Esu įsipareigojęs tarpdalykiniam mąstymui, įtraukiančius metodus iš postkolonijinių studijų ir etninių studijų, taip pat Pietų Azijos studijų, Šiaurės Afrikos studijų, islamo studijų, geografijos ir urbanistikos studijų. Mano požiūris į mokslinius tyrimus ir mokymą yra lyginamasis, remdamasis literatūra anglofoniška, frankofoniška ir banglų kalbomis.

Mano dabartinis knygos projektas „Musulmonų heterotopijos: kolonijinė erdvės logika migracijos literatūroje“ daugiausia dėmesio skiria musulmonų migracijos reprezentacijai britų, prancūzų ir amerikiečių literatūroje nuo Antrojo pasaulinio karo iki rugsėjo 11-osios. Knyga suskirstyta į skirtingas erdvines konfigūracijas, kuriose musulmonų migrantams leidžiama arba draudžiama judėti, pavyzdžiui, anklavas, periferija, patikros punktas, stovyklavietė ir distopija. Aš tvirtinu, kad būtent šiose erdvėse „musulmonų“ kaip skirtumo kategorijos reikšmė radikaliai pasikeičia, atsižvelgiant į tam tikrus istorinius posūkius, tokius kaip „Rushdie afera“ Britanijoje, „galvos skarelės reikalas“ Prancūzijoje, 9 / 11 išpuolių JAV ir pasaulinę 2010-ųjų pabėgėlių „krizę“. Knygoje bus nagrinėjami Salmano Rushdie, Zadie Smith, Mohsin Hamid, Kamila Shamsie, Driss Chraibi, Leila Sebbar ir Michel Houellebecq darbai. Taip pat neseniai paskelbiau apie ginčytiną „Pasaulinio anglofono“ kategoriją kaip disciplinos porūšį ir literatūros žanrą. Mano antrajame knygos projekte bus nagrinėjamos literatūrinės bengalų darbo reprezentacijos, lyginant XIX amžiaus kolonijines figūras, tokias kaip Babu, laskaras, sepojus ir audėjas, su XX ir XXI amžiaus postkolonijinėmis figūromis, tokiomis kaip migrantas intelektualas, laivų laužytojas, maištininkas. ir drabužių darbuotoją. Taip pat dirbu prie redaguoto tomo, kuriame nagrinėjama musulmonų požiūris į literatūrą, filmą, performansą ir vaizduojamąjį meną po rugsėjo 11-osios.

Mano darbai buvo publikuoti tokiose vietose kaip Intervencijos, Naratyvinės teorijos žurnalas, ASAP / Journal, Post45 Contemporaries, Verge: Global Asias studijos, Los Andželo knygų apžvalgair Aerograma.

Moksliniai interesai

  • Kolonijinės ir postkolonijinės studijos
  • Pasaulio ir pasaulinė literatūra
  • Pietų Azijos studijos
  • Migracijos ir diasporos tyrimai
  • Islamo studijos
  • Etninės studijos
  • Šiaurės Afrikos studijos
  • Geografija ir urbanistika
  • Literatūra anglofoniška, frankofoniška ir bangla kalbomis

Rinktiniai leidiniai

  • „Laisvi kanonai: pasaulinis anglofoninis romanas ir universalizmo nesėkmės“,
    Intervencijos, specialusis numeris, „Pasaulinio anglofono kilimas“ (2022 m.)
  • „Stovykla kaip kolonizacija: pabėgėlių erdvių reprezentacijos teorija“
    Naratyvinės teorijos žurnalas, 50 tomas, 3 numeris, p. 405-436 (2020 m.)
  • „Migrantas kaip kolonistas: distopija ir apokalipsė masinės migracijos literatūroje“ ASAP / Žurnalas, 3 tomas, 3 numeris, p. 653-677 (2018 m.)
  • „Imigrantų anklavas ir šėtoniškos eilutės: rasė ir religija skaistykloje“
    Verge: pasaulinės Azijos studijos1 tomas, 3 leidimas (2016 m.)
  • „Įvadas: pasaulinio anglofono formos“, Post45 Amžininkai (2019 m.)
  • „Migranto nervinė būklė“, Post45 Amžininkai (2017 m.)

Dėstomi kursai

  • Orientai ir Vakarai (ENG 783)
  • Migrantas, pabėgėlis, tremtis: perkėlimo figūros (ENG 788)
  • Kolonializmas, postkolonializmas ir globalizacija (ENG 786)
  • Rytai yra Rytai: Pasaulinės Azijos Vakarų žiniasklaidoje (ENG 437/637)
  • Pasaulinis miestas (ENG 480B / 680B)
  • Imigracija kultūriniame kontekste (ENG 480A / 680A)
  • Literatūros teorijos ir kritikos įvadas (ENG 303)
  • Šiuolaikinis pasaulis, pagrindiniai humanitariniai mokslai (CH 202)

Leave a Comment

Your email address will not be published.