„Sukūrė vaiduokliai:“ Humanitarinių mokslų centre vyksta paskaita apie kinų vaiduoklių poeziją | Akademikai

„Sukūrė vaiduokliai:“ Humanitarinių mokslų centre vyksta paskaita apie kinų vaiduoklių poeziją |  Akademikai

Virdžinijos universiteto kinų literatūros profesorius Jackas W. Chenas pirmadienį vedė internetinį seminarą, kuriame aptarė klasikinės kinų tradicijos vaiduoklių poeziją.

Cheno internetinis seminaras buvo viena iš daugelio paskaitų, kurias vedė ir finansavo UT Humanitarinių mokslų centras savo išskirtinių vizituojančių mokslininkų paskaitų cikle.

Šis projektas skirtas humanitarinių mokslų mokslininkams ir menininkams pasikalbėti su studentais ir darbuotojais, kad jie galėtų susisiekti su savo tyrimų sritimis. Šiai serijai atrinkti pranešėjai turi turėti mokslinių publikacijų ir veiklos įrašus, kad programa galėtų pritraukti aktyviausių ir sėkmingiausių humanitarinių mokslų tyrėjų.

Cheną pristatė istorijos docentė ir Azijos studijų programos pirmininkė Shellen Wu. Ji išsamiau papasakojo apie Cheno akademinę istoriją ir pomėgius kinų literatūroje.

Profesorius Chenas dirba apie ankstyvąją ir viduramžių kinų literatūrą ir mintį. Jo interesai platūs ir platūs. Tai apima tinklo vizualizaciją, lyrikos teoriją, skaičiavimo metodus literatūros analizei, informacijos istorijas ir lyginamosios bei pasaulio metodologijos klausimus “, – sakė Wu.

Chenas yra įvairių kinų poezijos kūrinių autorius, įskaitant monografijas „Suvereniteto poetika: apie Tangų dinastijos imperatorių Taizongą“ ir „Anekdotas, tinklas, paskalos, spektaklis: esė apie Shishuo xinyu“. Cheną į Tenesio universitetą pakvietė profesorius Shellen Wu dėl dabartinio eilėraščių, kuriuos, kaip teigiama, viduramžių Kinijoje sukūrė vaiduokliai, tyrimo.

Vaiduoklių poezija kinų literatūroje yra žinoma kaip eilėraščiai ir kūriniai, kuriuos sukūrė grįžtantys mirusieji, o tai yra ypatinga kinų tradicijos ypatybė. Chenas išsamiai papasakojo apie vaiduoklių sukurtus eilėraščius. Tai apima Shen Yue „Dainos istoriją“ ir „Quan Tangshi“ kolekciją. Jis paaiškina, kaip jų egzistavimas sukelia problemų konceptualiose literatūros istorijos kategorijose.

Chenas internetinį seminarą skyrė savo velioniui tėvui. Cheno tėvas Tenesio universitete baigė chemijos ir žemės ūkio magistro laipsnį septintojo dešimtmečio pabaigoje kaip tarptautinis studentas iš Taivano.

Tada Chenas pradėjo kalbėti apie savo vaiduoklių poezijos tyrimus ir jo studijų svarbą kinų literatūroje.

„Kalbėti apie vaiduoklius reiškia kalbėti apie mirusiųjų sielas, kurios grįžta persekioti gyvųjų – reiškinį, kuris aptinkamas įvairiais istoriniais laikotarpiais ir kultūrinėse tradicijose… Tai, ką aš čia siūlau, yra kuklesnės apimties, ką būtų galima pavadinti mažąja literatūra. vaiduoklių kuriamos poezijos, bet tikiuosi, kad mano tema kalba apie platesnį teorinį susirūpinimą “, – sakė Chenas.

Tada jis pradėjo aiškinti skirtingus kinų literatūros terminus ir išvertė juos į anglų kalbą skaitydamas vaiduoklių eilėraščius. Chenas išskaidė kiekvieną eilėraščio dalį ir paaiškino istoriją, kurią pasakojo vaiduoklis.

Vienas iš Cheno eilėraščių buvo Hun Liang Fu „Šauksmas“, kuriame aprašomas ištremtas princas iš Wei valstijos, kuris su tarnu sumanė atimti valstybę iš savo sūnaus. Užgrobęs valstybę, jis pašalino tarną. Po daugelio metų jis susapnavo tarną, kur jie kalbėjosi, o tarnas pareiškė esąs nekaltas.

Anot Cheno, priežastis, dėl kurios tokie tekstai kaip Hun Liang Fu „Šauksmas“ sukelia sudėtingas literatūrines kategorijas, yra dėl netaisyklingo eilučių ilgio, įskaitant tokius žodžius kaip „šaukti“, kurie nėra įprasti poezijos žanrui ir turi vaiduokliškus tonus.

Norėdami sužinoti daugiau apie paskaitų ciklą ir tokius profesorius kaip Chen, apsilankykite UT humanitariniame centre Interneto svetainė.

.

Leave a Comment

Your email address will not be published.